Cork Harbour and the city of Cork are in Ireland.
I assume you’ve never been there, seeing as how you seem to think that Cork Harbour is somewhere just west of Chicago, judging by the accents of the people you have cast in those roles.
Now, I’ve never been to Cork, but I’ve a husband who worked in Dublin and I’ve done time in London. I’ve never seen a “Sportsbook” place–but I have seen dozens of Bookmakers. (I learned the hard way that these are the places where you wager money…not where they manufacture reading material.)
One other thing. The currency of record in Ireland is the Euro. Do you know how idiotic it is to have Peter running toward the “Sportsbook” asking for his “Two Hundred Dollars back”??
You aren’t even trying, are you?
Now if you’ll excuse me, I’m off to watch The Wind That Shakes The Barley and listen to some Pogues. I have to get the taste of cardboard Hollywood Irishishness out of my ears.
I will now submit my entry for a No-Prize*.
Accents: There are just too many ways to explain this one away, so I’ll keep it simple. 1) Perhaps characters in question are merely ex-pats from Chicago. 2) Or perhaps they are heavily influenced by American television, feeling it is far superior to European fare, and elected to emulate the sound of the Americanized Irish accent, 3) or (least no-prize worthy) perhaps they legitimately developed their accent in the same manner as the rest of us even if it doesn’t meet your expectations.
Sportsbook: 1) this particular institution caters primarily to the aforementioned ex-pats. 2) I’ve never been to Ireland and never gambled in either place, but I’ve gambled in the US a lot, particularly on football, the real kind, with hitting. I’ve bet at places with both names, I honestly don’t see why you couldn’t find the same over there. My uneducated assertion would be that a bookie can take all manner of wagers, while sportsbook (also the term used on Irish casino websites) would be specific to gambling on athletic competition, as opposed to who will win Best Picture. However for the sake of winning my “no prize” reason number one will suffice.
American Currency: 1)perhaps in the plan (given off camera) Peter is to play the drunken, dumbass American, so dumb he seeks money in the wrong currency. The stupid are less of a threat and the guards drop their guard. 2) perhaps an American would mentally convert most expenses and know the dollar value spent, even if pounds or Euros are the currency of the day, I know I do when I’m traveling.
I totally rock at fixing continuity glitches, b—–s.
*Google the term if it is unfamiliar, you’ll get a better explanation than I can quickly give.
[…] Me Elsewhere You aren’t even trying, are you? […]
Heroes is going no where fast this year….
They should’ve left Peter for dead.
And drop the Wonder Twins…or advance the storyline. One of the two.
Also, they are borrowing from other shows and other interpretations of this same kind of material too much. The roots are showing….
I’m from Ireland and indeed there is no betting establishment called SportsBook. This is the least of the problems with the Cork scenes:
– Security guards do not carry guns in Ireland (very few units of the police force in Ireland carry guns never mind private security companies).
– It’s very unlikely that the radio station Peter was listening to just before demanding his “200 dollars” would have a british accent delivering the sports news.
– the reg plates on the cars are certainly not Irish.
– but the worst offence has got to be the accents, are there no actual Irish actors in the US?